| Статья написана 13 января 2011 г. 18:45 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Место льва После откровенно не понравившегося мне «Сошествия во ад» сделал еще одну попытку познакомиться с творчеством Чарльза Уильямса, чтобы окончательно определиться в своем отношении к этому автору, однако, в результате запутался еще больше. По сравнению с «Сошествием» «Место льва» написано более увлекательно и динамично, хотя специфическая авторская манера сохраняется. Пожалуй, надо начать с самого главного: романы Ч. Уильямса фантастикой не являются. Скорее перед нами некие размышления автора на философско-религиозные темы, которые он пытался без особого успеха облечь в художественную форму. Посему и читать этот роман стоит только подготовленному читателю, хотя бы поверхностно ориентирующемуся в философии и христианской теологии. Отсутствие же таких знаний сильно усложнит понимание произведения. Начинается эта история с того, что в провинициальном английском городке начинают происходить различные странные явления. Одно за другим тихом саду появляются удивительные животные: могучий Лев, огромная Змея, Бабочка неописуемой красоты. Столкновение с ними вносит полную сумятицу в жизнь жителей. выясняется, что в результате некийх действий городок становится местом соприкосновения старой доброй Англии и некоего другого мира, в котором существуют универсалии — идеальные образы тех или иных предметов, явлений, существ. Проникая в наш мир, универсалии обретают форму и плоть, но их воплощения буквально разывают ткань бытия. Сумеют ли герои заштопать прореху в ткани мироздания? В этом и состоит ключевой вопрос романа. В творчестве Уильямса немало интересных моментов. Во-первых, очень необычный эффект производит произведение, написанное с точки зрения объективного идеализма, а не привычного уже нам материализма, причем, написанное автором, который посвятил немало времени философским и теологическим изысканиям. В результате, недостатка в идеях, необычных и непривычных для современного читателя, в романе нет. А вот насколько современный читаель готов всерьез воспринимать, например, сошествие ангельских сил на Землю — большой вопрос. Во-вторых, что характерно для фэнтези того периода, Уильямс пишет очень образно и красочно, я бы сказал кинематограыично. Текст романа просто-таки распадается на яркие картинки. эффектные образы, не всегда удачно связанные между собой. Вот такие удачные эпизоды, вроде появления единорога в церкви и являются самыми запоминающимися в книге. Еще один, достаточно важный момент — реакция персонажей романа на столкновение с потусторонними силами, которое становится для них настоящим испытанием. Сильного это столкновение буквально окрыляет, слабого ломает, лишает воли к жизни или превращает в какого-то монстра, а кого-то заставляет пересмотреть свои жизненные ценности. Впрочем, далеко не во всем я могу согласиться со взглядами автора на жизненные идеалы. К тому же образы героев прописаны весьма поверхностно и небрежно, а их реакция на происходящее порой выглядит странновато. Еще одна особенность романа — перегруженность аллюзиями на Библию, труды знаменитых философов классическую английскую литературу, то есть на тот культурный багаж, который отсутствует у большинства современных читателей. Причем, обилие аллюзий и авторских отступлений периодически просто таки рвет нить повествования и очень усложняет произведение для восприятия. Еще один минус — рваный, рыхлый сюжет, по сути распадающийся на отдельные эпизоды, смазанная кульминация, которая написана скорее с философской точки зрения, но так и не дает ответы на вопросы: почему же все описанное случилось и почему все именно так закончилось. Вывод. Очень нестандартное произведение, написанное в достаточно старомодной манере, которое я едва ли готов кому-то рекомендовать. Читатель, который интересуется подобной литературой, почти наверняка и так прекрасно знает творчество Уильямса, а неподготовленный читатель скорее всего останется в большом недоумении по итогам прочтения романа
|
| | |
| Статья написана 21 декабря 2009 г. 22:34 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Поверив советам коллег, взялся за чтение Чарльза Уильямса. Увы, вскоре я осознал свою ошибку и только недюжинное упрямство помогло мне дочитать ее до конца. Громкие названия глав "Чего хочет ад", "Встреча миров", "Могилы отверзлись", "Трубный зов" дали мне повод ожидать напряженного мистического триллера. Получил же я весьма занудную нравоучительную историю. Действие романа происходит в местечке Баттл-Хилл под Лондоном, издавна служившим местом битв. Поэтому Холм, на котором стоит городок, и в котором похоронены тысячи погибших воинов, — особое, мистическое место, где мир живых соприкасается с миром мертвых. Известный драматург Стенхоуп написал новую пьесу, которую пытается ставить местный любительский театр. В Адель, играющую главную роль в пьесе, тайно влюблен пожилой историк Уэнтворт, но она отдает предпочтение молодому Хью. Подругу Адель — Паулину преследует некий мистический страх, с которым ей помогают справиться ее бабушка и Стейнхоуп. Во время строительства дома Уэнтворта покончил жизнь самоубийством рабочий и его призрак с тех пор бродит неподалеку. На помощь призраку приходит Паулина. Вот я и пересказал вам не меньше половины содержания романа. Да, произведение чрезвычайно бедно действием. Персонажи слоняются туда-сюда, возятся с постановкой пьесы, размышляют и страдают и больше ничего внешнего не происходит. Это несколько непривычно для современного читателя. Все действие происходит в душах главных героев. В ходе романа каждый из них делает свой, подчас почти незаметный, но очень важный выбор, который и определяет дальнейшую судьбу, путь к свету или во тьму. Автор постепенно подводит читателя к мысли, что делать добро, сопереживать другим и приходить им на помощь — хорошо и правильно, а заботиться только о себе и стремиться к наслаждениям — верный путь к погибели. Не собираюсь спорить с этим утверждением, но стоило ли городить огород на целый роман, чтобы рассказать совершенно очевидные вещи, в более популярной и развернутой форме изложенные еще в стихотворении Маяковского "Что такое хорошо?" При этом сам текст читается чрезвычайно трудно. Я просто вяз в нем и продирался через тоненькую книгу полторы недели. С одной стороны, очень непривычен убаюкивающий, монотонный стиль изложения. С другой стороны, насколько же иной культурный багаж был у читателя, для которого писался этот роман. Он наполнен многочисленными аллюзиями и отсылками к Библии и творчеству английских классиков, в том числе к Шекспиру. Вот если бы я знал Библию почти наизусть и четко представлял себе контекст каждого стиха из нее, на которые поминутно ссылается автор, чтение романа, видимо, доставило бы мне гораздо больше удовольствия. При этом, несмотря на проникнутость текста христианским духом и утверждением христианских ценностей, картина мира, описанная автором далека от традиционных религиозных воззрений. Мрачное и таинственное переплетение мира живых и мира мертвых, призраки, воплощенные демоны сотавляют странную и причудливую мозаику. Если в книге что-то и произвело на меня сильное впечатление, так это величественный и пугающий образ Холма, где происходит действие. А вот герои не показались мне интересными. Как часто бывает в подобных произведениях, стремясь донести до читателя некие идеи, автор подчеркивает у персонажей некую одну черту. В итоге действующие лица романа скорее похожи на аллегорические фигуры средневековых пьес, нежели на живых людей. Не могу сказать, что роман совсем безнадежно плох. Но его целевая аудитория — англичане, протестанты, современники автора. Я, увы, не попадаю в нее ни по одному из параметров. Моя оценка — 5 Попробую спрогнозировать последствия прочтения этой книги: 50% читателей с недоумением захлопнут ее вскоре после 50 страницы и метким броском отправят в форточку. 30% старательно дочитают до конца, будут долго задумчиво чесать в затылке, а затем аккуратно отнесут книгу в букинист. 10% с восторгом ознакомятся с творческим наследием одного из инклингов, а затем благоговейно поставят книгу на почетное место. 5% обложатся полным собранием пьес Шекспира, прихватят Библию, после чего будут ожесточенно листать все эти книги, черкая в них что-то карандашом. 3% изорвут книгу когтями, растопчут копытами, после чего будут долго нервно выдыхать серу из ноздрей. 2% прижав книгу к сердцу, отправятся совершать духовный подвиг — нести свет истины заблудшим овцам в Африке. Когда заблудшие овцы будут варить их в котле, страницы книги будут использованы для разжигания костра.
|
|
|